Original
Sanitized
n1<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>n1<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
2<style xmlns="http://purl.org/net/xbiblio/csl" cla2<style xmlns="http://purl.org/net/xbiblio/csl" cla
>ss="in-text" version="1.0" name-as-sort-order="all>ss="in-text" version="1.0" name-as-sort-order="all
>" sort-separator=" " demote-non-dropping-particle=>" sort-separator=" " demote-non-dropping-particle=
>"never" initialize-with=" " initialize-with-hyphen>"never" initialize-with=" " initialize-with-hyphen
>="false" page-range-format="expanded" default-loca>="false" page-range-format="expanded" default-loca
>le="zh-CN">>le="zh-CN">
3  <info>3  <info>
4    <title>科学学与科学技术管理</title>4    <title>科学学与科学技术管理</title>
5    <id>https://zotero-chinese.com/styles/科学学与科学技术5    <id>https://zotero-chinese.com/styles/科学学与科学技术
>管理</id>>管理</id>
6    <link href="https://zotero-chinese.com/styles/6    <link href="https://zotero-chinese.com/styles/
>科学学与科学技术管理" rel="self"/>>科学学与科学技术管理" rel="self"/>
112            <text variable="number"/>112            <text variable="number"/>
113          </if>113          </if>
114        </choose>114        </choose>
115        <text variable="title"/>115        <text variable="title"/>
116      </group>116      </group>
n117      <group delimiter="&#8195;">n117      <group delimiter="">
118        <choose>118        <choose>
119          <if variable="container-title" type="cha119          <if variable="container-title" type="cha
>pter entry-dictionary entry-encyclopedia paper-con>pter entry-dictionary entry-encyclopedia paper-con
>ference" match="none">>ference" match="none">
120            <text macro="volume"/>120            <text macro="volume"/>
121            <text variable="volume-title"/>121            <text variable="volume-title"/>
122          </if>122          </if>
156              <text variable="number"/>156              <text variable="number"/>
157            </if>157            </if>
158          </choose>158          </choose>
159          <text variable="original-title"/>159          <text variable="original-title"/>
160        </group>160        </group>
n161        <group delimiter="&#8195;">n161        <group delimiter="">
162          <group delimiter=", ">162          <group delimiter=", ">
163            <choose>163            <choose>
164              <if type="patent">164              <if type="patent">
165                <text macro="patent-country-ZHtoEN165                <text macro="patent-country-ZHtoEN
>"/>>"/>
166              </if>166              </if>
329    </group>329    </group>
330  </macro>330  </macro>
331  <macro name="container-booklike-ZHtoEN">331  <macro name="container-booklike-ZHtoEN">
332    <group delimiter=", ">332    <group delimiter=", ">
333      <choose>333      <choose>
n334        <if variable="original-container-title">n334        <if variable="container-title">
335          <!-- 优先使用专著或会议论文集的题名 -->335          <!-- 优先使用专著或会议论文集的题名 -->
n336          <text variable="original-container-titlen336          <text variable="container-title"/>
>"/> 
337        </if>337        </if>
338        <else-if type="paper-conference">338        <else-if type="paper-conference">
339          <!-- 有些会议没有论文集,使用会议名代替 -->339          <!-- 有些会议没有论文集,使用会议名代替 -->
n340          <text variable="original-event-title"/>n340          <text variable="event-title"/>
341        </else-if>341        </else-if>
342      </choose>342      </choose>
343    </group>343    </group>
344  </macro>344  </macro>
345  <!-- 连续出版物中的出处项 -->345  <!-- 连续出版物中的出处项 -->
378  <macro name="container-periodical-ZHtoEN">378  <macro name="container-periodical-ZHtoEN">
379    <choose>379    <choose>
380      <if type="article-newspaper">380      <if type="article-newspaper">
381        <!-- 报纸的出处项:“刊名, 出版日期(版次): 页码[引用日期]” -->381        <!-- 报纸的出处项:“刊名, 出版日期(版次): 页码[引用日期]” -->
382        <group delimiter=", ">382        <group delimiter=", ">
n383          <text variable="original-container-titlen383          <text variable="container-title"/>
>"/> 
384          <text macro="issued-date"/>384          <text macro="issued-date"/>
385        </group>385        </group>
386        <text variable="page" prefix="(" suffix=")386        <text variable="page" prefix="(" suffix=")
>"/>>"/>
387      </if>387      </if>
388      <else>388      <else>
389        <!-- 期刊、杂志的出处项:“刊名, 卷(期): 页码[引用日期]” -->389        <!-- 期刊、杂志的出处项:“刊名, 卷(期): 页码[引用日期]” -->
390        <group delimiter=": ">390        <group delimiter=": ">
391          <group>391          <group>
392            <group delimiter=", ">392            <group delimiter=", ">
n393              <text variable="original-container-tn393              <text variable="container-title"/>
>itle"/> 
394              <text variable="volume"/>394              <text variable="volume"/>
395            </group>395            </group>
396            <text variable="issue" prefix="(" suff396            <text variable="issue" prefix="(" suff
>ix=")"/>>ix=")"/>
397          </group>397          </group>
398          <choose>398          <choose>
636        <else-if type="dataset post post-weblog so636        <else-if type="dataset post post-weblog so
>ftware webpage" match="any">>ftware webpage" match="any">
637          <!-- 4.6 电子资源 -->637          <!-- 4.6 电子资源 -->
638          <text macro="title-ZHtoEN"/>638          <text macro="title-ZHtoEN"/>
639          <text macro="publisher-ZHtoEN"/>639          <text macro="publisher-ZHtoEN"/>
640        </else-if>640        </else-if>
n641        <else-if type="chapter entry-dictionary enn641        <else-if type="chapter entry-dictionary en
>try-encyclopedia paper-conference" variable="origi>try-encyclopedia paper-conference" variable="conta
>nal-container-title" match="any">>iner-title" match="any">
642          <!-- 4.2 专著中的析出文献 -->642          <!-- 4.2 专著中的析出文献 -->
643          <group delimiter="//">643          <group delimiter="//">
644            <text macro="title-ZHtoEN"/>644            <text macro="title-ZHtoEN"/>
645            <text macro="container-booklike-ZHtoEN645            <text macro="container-booklike-ZHtoEN
>"/>>"/>
646          </group>646          </group>
659  <citation et-al-min="2" et-al-use-first="1" disa659  <citation et-al-min="2" et-al-use-first="1" disa
>mbiguate-add-givenname="true" disambiguate-add-yea>mbiguate-add-givenname="true" disambiguate-add-yea
>r-suffix="true" collapse="year">>r-suffix="true" collapse="year">
660    <sort>660    <sort>
661      <key macro="author-intext-en"/>661      <key macro="author-intext-en"/>
662      <key macro="issued-year"/>662      <key macro="issued-year"/>
663    </sort>663    </sort>
n664    <layout prefix="(" suffix=")" delimiter="; " ln
>ocale="en"> 
665      <group delimiter=", ">
666        <text macro="author-intext-en"/>
667        <text macro="issued-year"/>
668      </group>
669    </layout>
670    <layout prefix="(" suffix=")" delimiter="; ">664    <layout prefix="(" suffix=")" delimiter="; ">
671      <group delimiter=", ">665      <group delimiter=", ">
672        <text macro="author-intext-zh"/>666        <text macro="author-intext-zh"/>
673        <text macro="issued-year"/>667        <text macro="issued-year"/>
674      </group>668      </group>
677  <bibliography entry-spacing="0" et-al-min="4" et671  <bibliography entry-spacing="0" et-al-min="4" et
>-al-use-first="3" hanging-indent="true">>-al-use-first="3" hanging-indent="true">
678    <sort>672    <sort>
679      <key macro="author"/>673      <key macro="author"/>
680      <key macro="issued-year"/>674      <key macro="issued-year"/>
681    </sort>675    </sort>
t682    <layout locale="en">t
683      <text macro="entry-layout" suffix="."/>
684    </layout>
685    <layout>676    <layout>
686      <text macro="entry-layout" suffix="."/>677      <text macro="entry-layout" suffix="."/>
687      <text macro="entry-layout-ZHtoEN" prefix="("678      <text macro="entry-layout-ZHtoEN" prefix="("
> suffix=".)" display="block"/>> suffix=".)" display="block"/>
688    </layout>679    </layout>
689  </bibliography>680  </bibliography>
Legends
Colors
 Added 
Changed
Deleted
Links
(f)irst change
(n)ext change
(t)op