Original
Sanitized
n1<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>n1<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
2<style xmlns="http://purl.org/net/xbiblio/csl" cla2<style xmlns="http://purl.org/net/xbiblio/csl" cla
>ss="in-text" version="1.0" initialize-with=". " pa>ss="in-text" version="1.0" initialize-with=". " pa
>ge-range-format="expanded" default-locale="en-US" >ge-range-format="expanded" default-locale="en-US" 
>default-locale-sort="zh-CN">>default-locale-sort="zh-CN">
3  <info>3  <info>
4    <title>中国人民大学</title>4    <title>中国人民大学</title>
5    <id>https://www.zotero-chinese.com/styles/中国人民5    <id>https://www.zotero-chinese.com/styles/中国人民
>大学</id>>大学</id>
6    <link href="https://www.zotero-chinese.com/sty6    <link href="https://www.zotero-chinese.com/sty
>les/中国人民大学" rel="self"/>>les/中国人民大学" rel="self"/>
28      <term name="close-quote">”</term>28      <term name="close-quote">”</term>
29      <term name="open-inner-quote">‘</term>29      <term name="open-inner-quote">‘</term>
30      <term name="close-inner-quote">’</term>30      <term name="close-inner-quote">’</term>
31      <term name="editor" form="short">主编</term>31      <term name="editor" form="short">主编</term>
32      <term name="compiler" form="short">整理</term>32      <term name="compiler" form="short">整理</term>
n33      <term name="long-ordinal-11">十一</term>n
34      <term name="long-ordinal-12">十二</term>
35    </terms>33      </terms>
36  </locale>34  </locale>
37  <locale>35  <locale>
38    <terms>36    <terms>
39      <!-- 连接号使用波浪线 -->37      <!-- 连接号使用波浪线 -->
40      <term name="page-range-delimiter">~</term>38      <term name="page-range-delimiter">~</term>
445  <citation et-al-min="3" et-al-use-first="1" disa443  <citation et-al-min="3" et-al-use-first="1" disa
>mbiguate-add-givenname="true" disambiguate-add-nam>mbiguate-add-givenname="true" disambiguate-add-nam
>es="true" disambiguate-add-year-suffix="true" coll>es="true" disambiguate-add-year-suffix="true" coll
>apse="year">>apse="year">
446    <sort>444    <sort>
447      <key macro="author-intext-en"/>445      <key macro="author-intext-en"/>
448      <key macro="date-intext"/>446      <key macro="date-intext"/>
449    </sort>447    </sort>
n450    <layout prefix="(" suffix=")" delimiter="; " ln
>ocale="zh"> 
451      <group delimiter=", ">
452        <text macro="author-intext-zh"/>
453        <text macro="date-intext"/>
454        <text macro="citation-locator"/>
455      </group>
456    </layout>
457    <layout prefix="(" suffix=")" delimiter="; ">448    <layout prefix="(" suffix=")" delimiter="; ">
458      <group delimiter=", ">449      <group delimiter=", ">
459        <text macro="author-intext-en"/>450        <text macro="author-intext-en"/>
460        <text macro="date-intext"/>451        <text macro="date-intext"/>
461        <text macro="citation-locator"/>452        <text macro="citation-locator"/>
465  <bibliography entry-spacing="0" hanging-indent="456  <bibliography entry-spacing="0" hanging-indent="
>true">>true">
466    <sort>457    <sort>
467      <key macro="author-en"/>458      <key macro="author-en"/>
468      <key macro="date-en"/>459      <key macro="date-en"/>
469    </sort>460    </sort>
t470    <layout locale="zh">t
471      <text macro="entry-layout-zh" suffix="。"/>
472    </layout>
473    <layout>461    <layout>
474      <text macro="entry-layout-en" suffix="."/>462      <text macro="entry-layout-en" suffix="."/>
475    </layout>463    </layout>
476  </bibliography>464  </bibliography>
477</style>465</style>
Legends
Colors
 Added 
Changed
Deleted
Links
(f)irst change
(n)ext change
(t)op