Original
Sanitized
n1<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>n1<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
2<style xmlns="http://purl.org/net/xbiblio/csl" cla2<style xmlns="http://purl.org/net/xbiblio/csl" cla
>ss="in-text" version="1.0" name-as-sort-order="all>ss="in-text" version="1.0" name-as-sort-order="all
>" sort-separator=" " demote-non-dropping-particle=>" sort-separator=" " demote-non-dropping-particle=
>"never" initialize-with=" " initialize-with-hyphen>"never" initialize-with=" " initialize-with-hyphen
>="false" page-range-format="expanded" default-loca>="false" page-range-format="expanded" default-loca
>le="zh-CN">>le="zh-CN">
3  <info>3  <info>
4    <title>GB/T 7714—2015(著者-出版年,双语,姓名不大写,无 URL、DO4    <title>GB/T 7714—2015(著者-出版年,双语,姓名不大写,无 URL、DO
>I,全角括号)</title>>I,全角括号)</title>
5    <id>https://www.zotero-chinese.com/styles/GB-T5    <id>https://www.zotero-chinese.com/styles/GB-T
>-7714—2015(著者-出版年,双语,姓名不大写,无URL、DOI,全角括号)</id>>-7714—2015(著者-出版年,双语,姓名不大写,无URL、DOI,全角括号)</id>
6    <link href="https://www.zotero-chinese.com/sty6    <link href="https://www.zotero-chinese.com/sty
>les/GB-T-7714—2015(著者-出版年,双语,姓名不大写,无URL、DOI,全角括号)">les/GB-T-7714—2015(著者-出版年,双语,姓名不大写,无URL、DOI,全角括号)"
> rel="self"/>> rel="self"/>
27    <updated>2025-04-19T23:05:38+08:00</updated>27    <updated>2025-04-19T23:05:38+08:00</updated>
28    <rights license="http://creativecommons.org/li28    <rights license="http://creativecommons.org/li
>censes/by-sa/3.0/">This work is licensed under a C>censes/by-sa/3.0/">This work is licensed under a C
>reative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License>reative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License
></rights>></rights>
29  </info>29  </info>
30  <locale xml:lang="zh">30  <locale xml:lang="zh">
31    <date form="text">31    <date form="text">
n32      <date-part name="year" suffix="年" range-delin32      <date-part name="year" suffix="年" range-deli
>miter="&#8212;"/>>miter=""/>
33      <date-part name="month" form="numeric" suffi33      <date-part name="month" form="numeric" suffi
>x="月" range-delimiter="&#8212;"/>>x="月" range-delimiter=""/>
34      <date-part name="day" suffix="日" range-delim34      <date-part name="day" suffix="日" range-delim
>iter="&#8212;"/>>iter=""/>
35    </date>35    </date>
36    <terms>36    <terms>
37      <term name="anonymous" form="short">佚名</term37      <term name="anonymous" form="short">佚名</term
>>>>
38      <term name="edition" form="short">版</term>38      <term name="edition" form="short">版</term>
n39      <term name="space-et-al"> 等</term>n39      <term name="et-al"> 等</term>
40      <term name="open-quote">“</term>40      <term name="open-quote">“</term>
41      <term name="close-quote">”</term>41      <term name="close-quote">”</term>
42      <term name="open-inner-quote">‘</term>42      <term name="open-inner-quote">‘</term>
43      <term name="close-inner-quote">’</term>43      <term name="close-inner-quote">’</term>
44    </terms>44    </terms>
48      <date-part name="year" range-delimiter="/"/>48      <date-part name="year" range-delimiter="/"/>
49      <date-part name="month" form="numeric-leadin49      <date-part name="month" form="numeric-leadin
>g-zeros" prefix="-" range-delimiter="/"/>>g-zeros" prefix="-" range-delimiter="/"/>
50      <date-part name="day" form="numeric-leading-50      <date-part name="day" form="numeric-leading-
>zeros" prefix="-" range-delimiter="/"/>>zeros" prefix="-" range-delimiter="/"/>
51    </date>51    </date>
52    <terms>52    <terms>
n53      <term name="space-et-al">et al.</term>n53      <term name="et-al">et al.</term>
54      <term name="page-range-delimiter">-</term>54      <term name="page-range-delimiter">-</term>
55    </terms>55    </terms>
56  </locale>56  </locale>
57  <!-- 主要责任者 -->57  <!-- 主要责任者 -->
58  <macro name="author">58  <macro name="author">
91  <!-- 正文中的引用,对中国著者标注第一著者的姓名 -->91  <!-- 正文中的引用,对中国著者标注第一著者的姓名 -->
92  <macro name="author-intext-zh">92  <macro name="author-intext-zh">
93    <names variable="author">93    <names variable="author">
94      <name and="text"/>94      <name and="text"/>
95      <!-- 国标 10.2.2 节要求姓氏与“et al.”“等”之间留适当空隙 -->95      <!-- 国标 10.2.2 节要求姓氏与“et al.”“等”之间留适当空隙 -->
n96      <et-al term="space-et-al"/>n96      <et-al term="et-al"/>
97      <substitute>97      <substitute>
98        <names variable="composer"/>98        <names variable="composer"/>
99        <names variable="illustrator"/>99        <names variable="illustrator"/>
100        <names variable="director"/>100        <names variable="director"/>
101        <choose>101        <choose>
113  <!-- 题名 -->113  <!-- 题名 -->
114  <macro name="title">114  <macro name="title">
115    <group delimiter=", ">115    <group delimiter=", ">
116      <group delimiter=": ">116      <group delimiter=": ">
117        <text variable="title"/>117        <text variable="title"/>
n118        <group delimiter="&#8195;">n118        <group delimiter="">
119          <choose>119          <choose>
120            <if variable="container-title" type="c120            <if variable="container-title" type="c
>hapter entry-dictionary entry-encyclopedia paper-c>hapter entry-dictionary entry-encyclopedia paper-c
>onference" match="none">>onference" match="none">
121              <text macro="volume"/>121              <text macro="volume"/>
122              <text variable="volume-title"/>122              <text variable="volume-title"/>
123            </if>123            </if>
475  <citation et-al-min="2" et-al-use-first="1" disa475  <citation et-al-min="2" et-al-use-first="1" disa
>mbiguate-add-givenname="true" disambiguate-add-yea>mbiguate-add-givenname="true" disambiguate-add-yea
>r-suffix="true" collapse="year" cite-group-delimit>r-suffix="true" collapse="year" cite-group-delimit
>er=",">>er=",">
476    <sort>476    <sort>
477      <key macro="author-intext-en"/>477      <key macro="author-intext-en"/>
478      <key macro="issued-year"/>478      <key macro="issued-year"/>
479    </sort>479    </sort>
n480    <layout prefix="(" suffix=")" delimiter=";" lon
>cale="en"> 
481      <group delimiter=",">
482        <text macro="author-intext-en"/>
483        <text macro="issued-year"/>
484      </group>
485    </layout>
486    <layout prefix="(" suffix=")" delimiter=";">480    <layout prefix="(" suffix=")" delimiter=";">
487      <group delimiter=",">481      <group delimiter=",">
488        <text macro="author-intext-zh"/>482        <text macro="author-intext-zh"/>
489        <text macro="issued-year"/>483        <text macro="issued-year"/>
490      </group>484      </group>
493  <bibliography entry-spacing="0" et-al-min="4" et487  <bibliography entry-spacing="0" et-al-min="4" et
>-al-use-first="3" hanging-indent="true">>-al-use-first="3" hanging-indent="true">
494    <sort>488    <sort>
495      <key macro="author"/>489      <key macro="author"/>
496      <key macro="issued-year"/>490      <key macro="issued-year"/>
497    </sort>491    </sort>
t498    <layout locale="en">t
499      <text macro="entry-layout" suffix="."/>
500    </layout>
501    <layout>492    <layout>
502      <text macro="entry-layout" suffix="."/>493      <text macro="entry-layout" suffix="."/>
503    </layout>494    </layout>
504  </bibliography>495  </bibliography>
505</style>496</style>
Legends
Colors
 Added 
Changed
Deleted
Links
(f)irst change
(n)ext change
(t)op