Original
Sanitized
n1<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>n1<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
2<style xmlns="http://purl.org/net/xbiblio/csl" cla2<style xmlns="http://purl.org/net/xbiblio/csl" cla
>ss="in-text" version="1.0" name-as-sort-order="all>ss="in-text" version="1.0" name-as-sort-order="all
>" sort-separator=" " demote-non-dropping-particle=>" sort-separator=" " demote-non-dropping-particle=
>"never" initialize-with=" " initialize-with-hyphen>"never" initialize-with=" " initialize-with-hyphen
>="false" page-range-format="expanded" default-loca>="false" page-range-format="expanded" default-loca
>le="zh-CN">>le="zh-CN">
3  <info>3  <info>
4    <title>GB/T 7714—2015(著者-出版年,双语,姓名不大写,无 URL、DO4    <title>GB/T 7714—2015(著者-出版年,双语,姓名不大写,无 URL、DO
>I)</title>>I)</title>
5    <id>https://www.zotero-chinese.com/styles/GB-T5    <id>https://www.zotero-chinese.com/styles/GB-T
>-7714—2015(著者-出版年,双语,姓名不大写,无URL、DOI)</id>>-7714—2015(著者-出版年,双语,姓名不大写,无URL、DOI)</id>
6    <link href="https://www.zotero-chinese.com/sty6    <link href="https://www.zotero-chinese.com/sty
>les/GB-T-7714—2015(著者-出版年,双语,姓名不大写,无URL、DOI)" rel=>les/GB-T-7714—2015(著者-出版年,双语,姓名不大写,无URL、DOI)" rel=
>"self"/>>"self"/>
20    <updated>2025-04-19T23:05:38+08:00</updated>20    <updated>2025-04-19T23:05:38+08:00</updated>
21    <rights license="http://creativecommons.org/li21    <rights license="http://creativecommons.org/li
>censes/by-sa/3.0/">This work is licensed under a C>censes/by-sa/3.0/">This work is licensed under a C
>reative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License>reative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License
></rights>></rights>
22  </info>22  </info>
23  <locale xml:lang="zh">23  <locale xml:lang="zh">
24    <date form="text">24    <date form="text">
n25      <date-part name="year" suffix="年" range-delin25      <date-part name="year" suffix="年" range-deli
>miter="&#8212;"/>>miter=""/>
26      <date-part name="month" form="numeric" suffi26      <date-part name="month" form="numeric" suffi
>x="月" range-delimiter="&#8212;"/>>x="月" range-delimiter=""/>
27      <date-part name="day" suffix="日" range-delim27      <date-part name="day" suffix="日" range-delim
>iter="&#8212;"/>>iter=""/>
28    </date>28    </date>
29    <terms>29    <terms>
30      <term name="anonymous" form="short">佚名</term30      <term name="anonymous" form="short">佚名</term
>>>>
31      <term name="edition" form="short">版</term>31      <term name="edition" form="short">版</term>
n32      <term name="space-et-al"> 等</term>n32      <term name="et-al"> 等</term>
33      <term name="open-quote">“</term>33      <term name="open-quote">“</term>
34      <term name="close-quote">”</term>34      <term name="close-quote">”</term>
35      <term name="open-inner-quote">‘</term>35      <term name="open-inner-quote">‘</term>
36      <term name="close-inner-quote">’</term>36      <term name="close-inner-quote">’</term>
37    </terms>37    </terms>
41      <date-part name="year" range-delimiter="/"/>41      <date-part name="year" range-delimiter="/"/>
42      <date-part name="month" form="numeric-leadin42      <date-part name="month" form="numeric-leadin
>g-zeros" prefix="-" range-delimiter="/"/>>g-zeros" prefix="-" range-delimiter="/"/>
43      <date-part name="day" form="numeric-leading-43      <date-part name="day" form="numeric-leading-
>zeros" prefix="-" range-delimiter="/"/>>zeros" prefix="-" range-delimiter="/"/>
44    </date>44    </date>
45    <terms>45    <terms>
n46      <term name="space-et-al">et al.</term>n46      <term name="et-al">et al.</term>
47      <term name="page-range-delimiter">-</term>47      <term name="page-range-delimiter">-</term>
48    </terms>48    </terms>
49  </locale>49  </locale>
50  <!-- 主要责任者 -->50  <!-- 主要责任者 -->
51  <macro name="author">51  <macro name="author">
84  <!-- 正文中的引用,对中国著者标注第一著者的姓名 -->84  <!-- 正文中的引用,对中国著者标注第一著者的姓名 -->
85  <macro name="author-intext-zh">85  <macro name="author-intext-zh">
86    <names variable="author">86    <names variable="author">
87      <name and="text"/>87      <name and="text"/>
88      <!-- 国标 10.2.2 节要求姓氏与“et al.”“等”之间留适当空隙 -->88      <!-- 国标 10.2.2 节要求姓氏与“et al.”“等”之间留适当空隙 -->
n89      <et-al term="space-et-al"/>n89      <et-al term="et-al"/>
90      <substitute>90      <substitute>
91        <names variable="composer"/>91        <names variable="composer"/>
92        <names variable="illustrator"/>92        <names variable="illustrator"/>
93        <names variable="director"/>93        <names variable="director"/>
94        <choose>94        <choose>
106  <!-- 题名 -->106  <!-- 题名 -->
107  <macro name="title">107  <macro name="title">
108    <group delimiter=", ">108    <group delimiter=", ">
109      <group delimiter=": ">109      <group delimiter=": ">
110        <text variable="title"/>110        <text variable="title"/>
n111        <group delimiter="&#8195;">n111        <group delimiter="">
112          <choose>112          <choose>
113            <if variable="container-title" type="c113            <if variable="container-title" type="c
>hapter entry-dictionary entry-encyclopedia paper-c>hapter entry-dictionary entry-encyclopedia paper-c
>onference" match="none">>onference" match="none">
114              <text macro="volume"/>114              <text macro="volume"/>
115              <text variable="volume-title"/>115              <text variable="volume-title"/>
116            </if>116            </if>
468  <citation et-al-min="2" et-al-use-first="1" disa468  <citation et-al-min="2" et-al-use-first="1" disa
>mbiguate-add-givenname="true" disambiguate-add-yea>mbiguate-add-givenname="true" disambiguate-add-yea
>r-suffix="true" collapse="year">>r-suffix="true" collapse="year">
469    <sort>469    <sort>
470      <key macro="author-intext-en"/>470      <key macro="author-intext-en"/>
471      <key macro="issued-year"/>471      <key macro="issued-year"/>
472    </sort>472    </sort>
n473    <layout prefix="(" suffix=")" delimiter="; " ln
>ocale="en"> 
474      <group delimiter=", ">
475        <text macro="author-intext-en"/>
476        <text macro="issued-year"/>
477      </group>
478    </layout>
479    <layout prefix="(" suffix=")" delimiter="; ">473    <layout prefix="(" suffix=")" delimiter="; ">
480      <group delimiter=", ">474      <group delimiter=", ">
481        <text macro="author-intext-zh"/>475        <text macro="author-intext-zh"/>
482        <text macro="issued-year"/>476        <text macro="issued-year"/>
483      </group>477      </group>
486  <bibliography entry-spacing="0" et-al-min="4" et480  <bibliography entry-spacing="0" et-al-min="4" et
>-al-use-first="3" hanging-indent="true">>-al-use-first="3" hanging-indent="true">
487    <sort>481    <sort>
488      <key macro="author"/>482      <key macro="author"/>
489      <key macro="issued-year"/>483      <key macro="issued-year"/>
490    </sort>484    </sort>
t491    <layout locale="en">t
492      <text macro="entry-layout" suffix="."/>
493    </layout>
494    <layout>485    <layout>
495      <text macro="entry-layout" suffix="."/>486      <text macro="entry-layout" suffix="."/>
496    </layout>487    </layout>
497  </bibliography>488  </bibliography>
498</style>489</style>
Legends
Colors
 Added 
Changed
Deleted
Links
(f)irst change
(n)ext change
(t)op